martes, 29 de diciembre de 2009

Presentación del Blog.

Estoy intentando escribir una presentación adecuada a mi blog, pero lo único que se me ocurre es dar las gracias a todas las personas que me están apoyando es mi nueva faceta de estudiante. Es más duro de lo que pensaba y espero terminar, creo que no soy de las que se rinde fácilmente, pero si fuese así, al menos lo he intentado y no me he quedado con las ganas. ¿A quién voy a dar las gracias ? pues a mucha gente, pero sobre todo a Raúl, por comprenderme y por entender que hay veces que no puedo estar con él ni con mis tres hijos. Es duro que te estén diciendo, mami vámonos al parque que es sábado y tener que decirles que tienes que ponerte al día en los estudios porque entre semana no has tenido tiempo. También quisiera darle las gracias a Blanca, mi cuñada, porque fue ella la que me empujó e insistió e incluso me buscó la Universidad de la Unir para facilitarme las cosas de estudiar; a mis hermanos Miguel Ángel, Ramón y Pascual y por supuesto a mis hermanas Barbi y Eva, qué sé que las tengo ahí cuando las necesito. De Luz, mi cuñada de Valencia no me voy a olvidar por que es capaz de darme dos bofetadas, ella también ha estado estudiando hace poco y sabe el sacrificio qué hay que hacer. A Inma, mi compi, que psicológicamente me ayuda (es psicóloga), y a María Presi y Susana.
Un gracias muy grande a todos, y espero que tengáis fuerzas para aguantarme durante mi carrera.
Thank u.

domingo, 27 de diciembre de 2009

Ser bilingüe es importante

En el proceso de aprendizaje gradual a través del cual un niño llega a ser bilingüe desde la temprana infancia se pueden distinguir básicamente tres estadios:

1. El niño tiene un sistema lexical que incluye palabras de ambas lenguas. Palabras procedentes de ambas lenguas aparecen juntas en construcciones de dos o tres palabras. El niño no utiliza en forma clara las reglas sintácticas.

2. El niño distingue entre dos léxicos diferentes, pero aplica las mismas reglas sintácticas a ambas lenguas. Para casi todas las palabras de una lengua, el niño tiene una palabra correspondiente en la otra lengua. Las palabras provenientes de los dos léxicos no se encuentran juntas en una misma construcción.

3. El niño habla dos lenguas diferenciadas, tanto en léxico como en sintaxis, pero cada lengua asociada con la persona que lo usa: una persona, una lengua.
Observaciónes : Lo que vais a leer a continuacion es parte de un articulo que encontré en Internet y que creo que es bastante interesante, por lo que he considerado oportuno compartirlo con vosotros.

Poco a poco el niño empieza a detectar las diferencias sintácticas de cada lengua y la tendencia a etiquetar gente con determinada lengua decrece. El niño empieza a aceptar la posibilidad de hablar cualquiera de las dos lenguas con la misma persona. Cuando el niño comprende esto y habla fluídamente en ambas lenguas, ha llegado a ser verdaderamente bilingüe.
Aprender la lengua materna es un proceso largo de mas de seis anos y aprender un nuevo idioma lleva un buen tiempo; si hay voluntad y dedicación el aprendizaje es mas afectivo y rápido .Sin embargo empezar "desde cero" como si fuera un niño, balbuceando, luego diciendo algunas palabras, holofrases para con el paso del tiempo, poder hablar con soltura, seguridad y amplitud de vocabulario.

Muchas veces es simpático oír a alguien hablar y mezclar su lengua materna con otra lengua extranjero o segunda lengua que está aprendiendo e incorporando. Esa mezcla de expresiones, de culturas y de contextos de variedad lingüística es parte del proceso normal de aprendizaje.
Ciertamente que la lengua como sistema de comunicación tiene un valor intrínseco de funcionalidad en todas las otras, asignaturas y dimensiones del ser humano. la lengua como modelo de análisis atraviesa de manera transversal todas las asignaturas, por lo tanto sirve de sostén ,mediadora y facilitadota en el aprendizaje y enseñanza de cuatro habilidades básicas que mencionamos anteriormente: hablar, escuchar, leer y escribir tanto en la producción y compresión oral y escrita.

La escuela debe abrirse al multiculturalismo, aprendiendo una segunda o tercera lengua para desarrollar destrezas y habilidades necesarias para evitar las mutilaciones de las lenguas, las mezclas o el ser sencillamente "semilingue". Aprovechar, según las investigaciones lingüísticas el bilingüismo para evitar el retrazo cognitivo, implica que la casa, la escuela y la comunidad y los medios de comunicación deben difundir programas educativos para fomentar la escuela tolerante, multicultural y respetuosa de la diversidad que enriquece la lengua.

En enhorabuena con la iniciativa de la UNESCO al declarar al 2008 como el Ano internacional de los idiomas a fin de reflexionar sobre la importancia que tienen las lenguas, las seis mil que existen, para que no se extingan como es la tendencia, después de de la Confusión de las lenguas en la Torre de Babel de Génesis 11.

sábado, 26 de diciembre de 2009

Chester 2009 - Alton Towers -

Una de las actividades preparadas por el colegio, fue un día en Alton Towers, un parque de atracciones gigante y maravilloso, dónde te pierdes y te cansas de tanto andar. Comparto con vosotros algunos de mis ratos que pasé con mis chicos y chicas.

Mientras alugnos de ellos montaban en las diferentes atracciones, nosotras (las que nos mareamos), nos lo pasamos esperando y viendo los diferentes estilos que moda que había en el parque. Claro que aburrirnos, no nos aburrimos, nos lo pasamos genial cotilleando, pues como todas las chicas hacen. Y es que con estos ¿ quién pasa desapercibido? ¡manda narices!




También nos dimos un paseo por los alrededores del parque, que por cierto era inmenso y precioso, arriba podeís ver dos fotos de la vista que tenía el parque.La "group leader", montó en algunas atracciones y conseguí el más difícil todavía: NO MAREARME. claro que mis chicas se rieron a mi costa. pero bueno les perdono. Aquí estamos, por orden Maria Queeny, Carla, Chiqui y Elena. Si, ya sé que es una barca, pero no me mareé.














Esta es una foto de mi grupo, todavía faltan los"adultos", que no se vinieron al parque.



Aqui estamos con el pirata malo de la peli, que se queria casar con la princesa, y como no, deshacerse del bello principe. Menos mal que con nosotras se portó bien. Aquí estamos Alicia, "The pirate", Chiqui y Henar.

Chester 2009 -

He repetido experiencia y está vez Grafton School me envió a Chester, un pueblecito muy cerca de Manchester y Liverpool. Si Westport fue inolvidable, Chester no se queda detrás.
Esta vez estuve yo sola de monitora, por lo que eché mucho de menos a Loida y a Isa, pero bueno, que se le va a hacer. Mis chicos y chicas inmejorables, lo mejor de lo mejor, hay muchas anecdotas que contar. En los primeros días de monitora en Chester, Oscar Porras, mi segundo jefe, que es como yo lo llamo, me hizo una visitilla para echarme un cable, cosa que agradecí, y por supuesto la última semana de nuestra estancia Barbara, la jefa, jefa, super jefa fue a echarme otro cable, que por supuesto agradecí también. Aquí os dejo con algunas de la fotos que nos hicimos. Chicos, chicas, os echo mucho de menos. David de Chester, que nadie ya me saca a pasear por las noches, ( él sabe por lo que lo digo ). Muaaaaaaaaaaa.









Mi Maria Queeny, te quiero, eres un solete y un chiste de niña. Te voy a echar mucho de menos cuando te vayas a la universidad.














Está es una foto de todo mi "equipo de chicas" cuando jugamos a los bolos, que por cierto, gané y eso que era la primera vez que jugaba. Yo soy la de los pies abiertos, tenía que destacar sobre las demás, para eso era la ganadora. ¡¡¡ ja ja ja ja !!!











Los de aquí son Maria Queeny y mi Super David, en la fiesta de Super Heroes que organizó el colegio en Chester. David quedó en tercer lugar, y todo gracias a mi pañuelo color morado que le dejé de capa, que o si no, no habría ganado. David, era el encargado de sacarme a pasear prácticamente todas las noches, nos ibamos con Elena y con Farah.





Mis Super Chicas en acción, en la fiesta de "Super Heroes" que organizó el Colegio.













Mi segundo jefe, haciendo de canguro de Henar. Ya veís, la paciencia que tuvo el pobrecillo. Thank u Oscar.




No podia dejar de nombrar a Farah, una chica arabe que me impactó por su sencillez, generosidad, amabilidad y por ser como ella es, una persona maravillosa. Junto Elena, David y Henar nos dabamos largos paseos de charla y tranquilidad que te relajaban y hacían reirte.



http://www.graftonschool.com/



Westport 2008


Hace dos veranos estuve en un pueblecito del noroeste de Irlanda llamado Westport, alli conocí a dos personas maravillosas a las cuales echo mucho de menos y que espero algún día ver muy pronto. Isa y Loida son las culpables de que como dirian los ingleses " I miss u so much and wish I were there again.". thank u girls.
¿ Cómo llegué hasta Westport ? muy sencillo Grafton School me proporcionó el trabajo de verano como monitora de inglés. http://www.graftonschool.com/